英語聽力

聽力入門英語演講VOA慢速英語美文聽力教程英語新聞名校課程聽力節目影視聽力英語視頻

BBC: 花太多時間在社交媒體上不利于心理健康

xyrxm 于2019-10-25發布 l 已有人瀏覽
增大字體 減小字體
你每天看多少次手機?你是不是不斷地在刷社交網站?研究顯示這種行為可能會給我們的心理健康帶來負面影響。本期內容探討網絡可能致郁的原因。
    小E英語歡迎您,請點擊播放按鈕開始播放……

Social media sadness

社交媒體引發的悲哀

Are you a social media addict? Are you always checking your smartphone to see how many 'likes' you've received for your latest post? Maybe you feel comforted by the notification sound that someone has sent you a message?

你對社交媒體上癮嗎?你經常看手機上最近發表的帖子收到了多少“贊”嗎?也許收到信息的通知音對你來說是一種安慰?

Don't worry, you're not alone. We check our phones an average of 150 times a day, and around 30% of the total time spent online is dedicated to social media. Some experts now fear this habit could be damaging our mental health.

別擔心,不只有你是這樣的。我們平均每天查看手機150次,大約30%的時間花在社交媒體上。現在一些專家擔心這種習慣會損害我們的心理健康。

This is something particularly afflicting young adults, according to a study from the University of Pittsburgh. It found the more they used social media, the more likely they are to be depressed. In tests, those people who checked social media frequently were 2.7 times more likely to be depressed compared to those who spent most of their time generally surfing the internet, who had just 1.7 times the risk. The study found that exposure to "highly idealised representations of peers on social media elicits feelings of envy and the distorted belief that others lead happier, more successful lives."

匹茲堡大學的一項研究顯示,年輕人尤其容易患上這種疾病。研究發現,他們使用社交媒體的次數越多,就越有可能抑郁。在測試中,那些經常查看社交媒體的人患抑郁癥的幾率是那些經常上網的人的2.7倍,而那些經常上網的人患抑郁癥的幾率為1.7倍。研究表明,“在社交媒體上看到于高度理想化的同齡人形象,會讓人產生嫉妒心理,并扭曲地認為其他人的生活更幸福、更成功。”

Some of us certainly feel sad when we're ignored on social media sites, or when we see someone else having a better time than us. But depression is a more serious condition and clinical psychologist, Abigael San, recently told the BBC that, "It's a real issue, and it's been getting significantly worse over the last 5-6 years. You can get so hooked that it takes you away from your real relationships." However, Abigael does admit that social media is more likely to exacerbate pre-existing issues than directly cause them.

當我們在社交媒體上的知名度不如別人,或者當我們看到別人比我們過得更好時,一些人肯定會感到難過。但抑郁癥是一種更為嚴重的疾病,臨床心理學家阿比蓋爾·桑最近告訴英國廣播公司(BBC),“這是一個真實的問題,在過去5至6年里,情況變得越來越糟。”你可能會沉迷其中,從而脫離真實的人際關系。”然而,阿比吉爾承認,社交媒體更有可能加劇已經存在的問題,而不是出現這些問題的直接原因。

Other research by Glasgow University found that teenagers are affected by the 24-hour demands of their social media accounts. It found that those with higher levels of emotional investment in social media, and who use it at night, were more likely to feel depressed and anxious.

格拉斯哥大學的另一項研究發現,青少年受到社交媒體賬戶24小時需求的影響。研究發現,那些在社交媒體上投入更多情感的人,以及那些晚上使用社交媒體的人,更有可能感到沮喪和焦慮。

Despite these warning signs, why do some of us continue to keep clicking? Well, I suppose we all want to be liked and we don't want to miss out on a conversation that's taking place online. But we need to know when to switch off our virtual online world and connect with the real world instead.

盡管有這些警告信號,為什么還有人持續使用社交媒體呢?嗯,我想大家都希望被人喜歡,不希望中斷正在進行的網聊。但我們需要知道什么時候退出虛擬網絡世界,轉而與現實世界聯系。

 

詞匯表

addict

有癮的人

comforted

得到安慰的

dedicated

專用(于)

mental health

心理健康

afflicting

使…受苦的、苦惱的

exposure

接觸

idealised

理想化的

elicit

誘出,引出

envy

羨慕,嫉妒

condition

疾病

hooked

上癮的,入迷的

exacerbate

使惡化

pre-existing

先已存在的,既往(病史)

emotional investment

情感投入

anxious

焦慮的

virtual online world

虛擬的網絡世界

 1 2 下一頁

分享到

添加到收藏

聽力節目排行

广东快乐十分一定牛走势图